Intern. Sprachpaket 4.0.24 auch für Voyager Final 4.0.18.4 geeignet?

  • oder hält das alte erst mal noch?

    Es ist ja als msi vorhanden und installiert sich automatisch unter Programme/TheBat! auf die Festplatte, auch wenn dort gar kein TB ist. Das nützt Voyager auf dem Stick aber wenig :hae: :denk:

    Aus dem Programm gibt es die Möglichkeit, unter Ansicht/Optionen/Sprachpaket herunterladen genau dies zu tun. Das führt aber nur zu Ritlabs, und dort findet sich lediglich ein "International Pack for Home Edition v4.0.24", von dem ich mal annehme, daß es identisch ist mit dem im Titel erwähnten, das ich von hier runtergeladen habe. Oder gibt es für Pro/Voyager doch eine eigene Version?

    Soll obiges also unter Voyager Final trotz der unterschiedlichen Versionsnr. und wenn ja, wie bekomme ich es dort hin?

    Danke an die Wissenden!

    Gruß,

    windhorse

  • Zitat


    und dort findet sich lediglich ein "International Pack for Home Edition v4.0.24", von dem ich mal annehme, daß es identisch ist mit dem im Titel erwähnten, das ich von hier runtergeladen habe.


    Wenn es dir nur um die dt. Sprachdatei geht, dann würde ich behaupten, dass die beiden Versionen identisch seien, da dt. Sprachdatei seit langem nicht aktualisiert wurde (s. die entsprechende Forumsrubrik).


    Zitat


    Soll obiges also unter Voyager Final trotz der unterschiedlichen Versionsnr. und wenn ja, wie bekomme ich es dort hin?


    Einfach die Datei "thebat.lng" ins Verzeichnis von Voyager kopieren, nehme ich an. Oder muss man thebat.lng in voyager.lng umbenennen? :denk:

  • Hallo Urgestein,

    ich war lange nicht hier. Der Newsletter hat mich an das Update erinnert, das ich ohnedies schon eine Weile im Hinterkopf hatte, aber der Hinterkopf hat so seinen eigenen Willen...

    Zitat

    Wenn es dir nur um die dt. Sprachdatei geht, dann würde ich behaupten, dass die beiden Versionen identisch seien, da dt. Sprachdatei seit langem nicht aktualisiert wurde (s. die entsprechende Forumsrubrik).

    Eigentlich geht es mir schon auch um die internationale Sprachunterstützung, nicht wegen der Bedienoberfläche, sondern um der Zeichensätze und der Wörterbücher willen. Oder sind die nicht Teil des Sprachpaketes? Ich dachte einfach, daß es gut sei, immer die aktuelle Version zu haben. Nur differieren hier eben die V.Nr. Aber ich kann ja auch die Beta noch überspielen, dann stimmt's wieder ;)

    Zitat


    Zitat von: windhorse am Heute um 16:04:45
    Soll obiges also unter Voyager Final trotz der unterschiedlichen Versionsnr. und wenn ja, wie bekomme ich es dort hin?
    Einfach die Datei "thebat.lng" ins Verzeichnis von Voyager kopieren, nehme ich an. Oder muss man thebat.lng in voyager.lng umbenennen? :denk:

    Si, si, umbenennen! in "voyager.lng". Gut vorhergesehen!
    Das hieße aber, daß ich das Sprachpaket dann erst mal unter C:\Programme installieren lasse und dann kopiere. Bei der Installation wird tatsächlich kein Pfad abgefragt und es installiert sich die "thebat.lng" - was eher darauf deutet, daß das Paket nicht für Voyager gedacht ist. Oder denke ich hier zu korrekt, genauer als ritlabs? :) Müßten dann nicht auch die Ordner "speller" und "dictionaries" ersetzt werden?

    Wahrscheinlich alles nicht so wichtig, nur wenn ich schon update, dann wollte ich es gleich richtig machen.

    Gruß,

    windhorse

  • Zitat


    Eigentlich geht es mir schon auch um die internationale Sprachunterstützung, nicht wegen der Bedienoberfläche, sondern um der Zeichensätze und der Wörterbücher willen. Oder sind die nicht Teil des Sprachpaketes?


    Wenn du andere Sprachen ausser Deutsch brauchst, dann brauchst du natürlich das gesamte IntPack. Was die Wörterbücher angeht, so ist im IntPack nur die SSCE-Rechtschreibung enthalten. Seit v4.0 gibt es aber die Möglichkeit, Hunspell anstelle von SSCE einzusetzen. Wenn du auf Hunspell umsteigst, dann nützt dir das IntPack wenig, weil du dann die Hunspell-Wörterbücher sowieso separat aus dem Internet herunterladen musst. Dazu haben wir schon einige Threads. Bemühe die Suche nach "Hunspell", wenn es dich interessiert. Allgemein sei auf diesen Thread verwiesen.


    Zitat

    Ich dachte einfach, daß es gut sei, immer die aktuelle Version zu haben.


    Die dt. Sprachdatei wurde, wie bereits gesagt, seit langem nicht aktualisiert. Deren Versionsnummer ist also immer noch 1.289. Deswegen habe ich auch gefragt, ob du nur die dt. Sprachdatei brauchst. Wenn ja, dann ist es egal, welches IntPack du herunterlädst.

    Ich nehme auch an, dass sich die im IntPack enthaltenen dt. Wörterbücher ebenfalls seit langem nicht geändert haben. Wenn du also bei SSCE bleiben möchtest, dann ist es auch egal, welche IntPack-Version du herunterlädst bzw. installierst.


    Zitat


    Das hieße aber, daß ich das Sprachpaket dann erst mal unter C:\Programme installieren lasse und dann kopiere.


    Wenn du Hunspell verwendest und nur die dt. Sprachdatei brauchst, dann brauchst du IntPack nicht herunterzuladen, egal welche Version das ist. Du kannst einfach aus diesem Thread die o.g. Sprachversion herunterladen und sofort ins Voyager-Verzeichnis entpacken. Ist nur eine ZIP bzw. RAR Datei. Installieren muss man nichts. Dieses Archiv beinhaltet Deutsch und English. Mehr braucht man normalerweise nicht. thebat.lng ist dabei auch kleiner als aus dem IntPack, da viele Sprachen herausgeschnitten wurden.


    Zitat


    Bei der Installation wird tatsächlich kein Pfad abgefragt und es installiert sich die "thebat.lng" - was eher darauf deutet, daß das Paket nicht für Voyager gedacht ist. Oder denke ich hier zu korrekt, genauer als ritlabs?


    Kann ich nicht sagen, das ich Voyager nicht verwende. Grundsätzlich ist IntPack für TB! Home gedacht, da es in TB! Pro bereits enthalten ist. Wenn das Setup von Voyager keine LNG-Datei beinhaltet, dann muss man es einfach ausprobieren.


    Zitat


    Müßten dann nicht auch die Ordner "speller" und "dictionaries" ersetzt werden?


    Ersetzt müssen diese Ordner sowieso nie. Fraglich ist nur, ob man beide braucht. "Speller" braucht man, wenn man SSCE verwendet (ssce5532.dll). "Dictionaries" für Hunspell (hunspell.dll). Man kann natürlich auch beide gleichzeitig verwenden, aber IMO ist es unnötig. Das ist als ob man zwei AntiVirus-Programme einsetzen würde. Lieber eins nehmen. Dann hat man auch u.U. weniger Probleme.

    Einmal editiert, zuletzt von sanyok (5. Juli 2008 um 17:11)

  • Hi sanyok,

    vielen Dank, daß Du Dir so viel Mühe mit mir gibst. Nun mußte ich ein Problem lösen, von dem ich gar nicht wußte, daß ich es hab' ;)

    Spaß beiseite, ich bin froh, von Hunspell jetzt erfahren zu haben. Da ich Open Office verwende, habe ich nach einer kleinen Suche auch alle erdenklichen Wörterbücher dort gefunden und alle interessanten gleich nach Voyager/dictionaries kopiert und den Rest Deiner Anweisung befolgt. (Als vorsichtiger Mensch habe ich die dlls natürlich nur umbenannt.)

    Funktioniert alles bestens. Besonders begeistert mich, daß man mehrere Sprachen anwählen kann, die dann auch tatsächlich in einer Mail geprüft werden. (Bei Open Office gibt es ja auch entsprechend die Option "alle Sprachen prüfen".) Aber vielleicht ging das ja auch schon bei SSCE und ich habe es nur nicht bemerkt.

    Daß es bei den Sprachpaketen nicht auf Aktualität ankommt, wußte ich übrigens nicht, da ich dachte, sie müßten vielleicht über die Sprachinhalte hinaus auf die jeweils aktuellen Programme in irgendeiner Form abgestimmt sein. So denkt man eben, wenn man nicht weiß, wie solche Dateien im Innern aussehen...

    Jedenfalls vielen Dank. Nun ist alles ist frisch wie der Mai :rolleyes:

    PS: Du bist also der offizielle Repräsentant in Peterburg - cool :cool:
    Meine Kontakt nach RU sind leider nicht mehr so aktuell, somit auch meine Probleme mit dem kyrillischen Zeichensatz weniger :yahoo:

  • Zitat


    Als vorsichtiger Mensch habe ich die dlls natürlich nur umbenannt.


    Am besten vor solchen Operationen eine manuelle Sicherungskopie nach der FAQ-Anleitung erstellen. Eine automatische interne schadet natürlich auch nicht, falls Voyager sie ebenfalls anbietet.


    Zitat


    Besonders begeistert mich, daß man mehrere Sprachen anwählen kann


    Das ist einer der Vorteile von Hunspell.


    Zitat


    Aber vielleicht ging das ja auch schon bei SSCE und ich habe es nur nicht bemerkt.


    Nein. Mit SSCE ist so etwas nicht möglich. IMO liegt die Zukunft in Hunspell, so dass SSCE eigentlich bereits jetzt ausgedient hat.


    Zitat


    Daß es bei den Sprachpaketen nicht auf Aktualität ankommt, wußte ich übrigens nicht, da ich dachte, sie müßten vielleicht über die Sprachinhalte hinaus auf die jeweils aktuellen Programme in irgendeiner Form abgestimmt sein.


    Ich wollte damit nur sagen, dass die dt. Sprachdatei im IntPack letzte Zeit immer dieselbe, also nicht aktuell ist. Daher, wenn es nur um '"Deutsch" geht, lohnt es sich nicht, jedesmal die neue IntPack-Version herunterzuladen. Es sei denn, dass man auch andere Sprachen braucht. Die werden aktualisiert, je nachdem.


    Zitat


    So denkt man eben, wenn man nicht weiß, wie solche Dateien im Innern aussehen...


    Binär. :)


    Zitat


    Du bist also der offizielle Repräsentant in Peterburg


    Ja, ja. Was man heutzutage so alles ist. ;) Auf Deutsch heisst die Stadt übrigens Petersburg.