Beiträge von .:VA:.

    Moin!


    Eben und bis es soweit ist, begnüge ich mich mit der von mir nachträglich angepassten Languagedatei.


    Du hast nicht die mitinstallierte (kompilierte) thebat.lng genommen, oder?! – RESPEKT! Das macht sicher Spaß.


    […] Lange Zeit habe ich gewartet, meldest du dich jetzt an oder net? […]


    Hmmm, ich weiß nicht, ob Du es schon wusstest, aber ich bin hier seit Jahren vertreten, wenn auch nicht so aktiv.


    Gruß
    VA

    Moin!

    Falls er das war, geht der Dank an ihn, sonst an den tatsächlichen Übersetzer. :thumbup:

    Marc Hübner ist wie alle anderen¹ Übersetzer seit Anfang 2009 dabei, in der Freizeit an der Übersetzung der Fledermaus mitzuwirken. Und ja, er war es, der in der letzten Zeit einen Großteil der Arbeiten erledigte.

    Wir hoffen, dass wir bald wieder ein größeres Pensum schaffen. Aber nochmal: Wir machen diesen ganzen Spaß nebenbei in unserer Freizeit nach Feierabend neben Familie und sonstigem „Privatkram“.

    Gruß
    VA

    ¹) Michael Banz | Jens Franik | Volker Ahrendt

    Neues Jahr, neue Sprachdatei …

    Post-Release-Revision der deutschen Sprachdatei: [4.2.x_de – Rev. 2010-02-01]

    Diese Sprachdatei ist bis auf ein paar kleine Tippfehlerkorrekturen mit der Sprachdatei in der aktuellen The Bat! 4.2.23 identisch. Nachfolgend nun das Änderungsprotokoll mit den Korrekturen seit der letzten hier veröffentlichten Revision:

    Gruß und gute Nacht
    VA

    Moin!

    Zitat


    Seit dem [url=https://www.batboard.net/index.php/topi…tml%5Dv4.2.12.4 Setup[/url] sind die deutschen Dateien sowohl für den Server gmail.com, als auch für googlemail.com jetzt auch dabei und befinden sich nach der Programminstallation ordnungsgemäß im Unterverzeichnis "ServersInfo". Es ist anzunehmen, dass sobald die MSI-Dateien offiziell zur Verfügung gestellt werden, die dt. Dateien ab dann immer mit dabei sein würden.

    Ja, ja! Was lange währt, …

    Zitat


    Ab dann wird es wohl entbehrlich sein, sie ständig zusammen mit der Sprachdatei zu packen.

    Davon ist auszugehen.

    Gruß
    VA

    Sendet bitte Fehlerberichte & Verbesserungsvorschläge an die eMail-Adresse <the.bat@mail.de>.

    Hierfür haben wir in Zusammenarbeit mit mse Schnellvorlagen erstellt und optimiert:

    • Fehlerbericht_The_Bat_UI_de.txt: Standard-Fehlerbericht-Schnellvorlage
    • Fehlerbericht_XMP_The_Bat_UI_de.txt: Fehlerbericht-Schnellvorlage mit Prüfsumme der thebat.lng und Prüfung, ob die Datei "thebat_de_lng_rev.txt" vorhanden ist.¹
    • Bitte pro Nachricht immer nur einen Fehler melden, damit die Sache nicht unnötig kompliziert wird.


    ¹) Setzt die Installation von Gaijins XMP-Plugin voraus.

    Es ist wieder soweit: "23 Uhr 30 (jedenfalls fast) - die Sendung für das aufgeweckte Kind!"

    Post-Release-Revision der deutschen Sprachdatei: [4.2.x_de – Rev. Halloween]

    Diese Sprachdatei dürfte auch die finale Revision für The Bat! 4.2.12 sein, die in den Startlöchern steht.

    Der nächste Revision-Sonntag kommt, wenn die Zeit reif dafür ist, wir also genügend "Futter" bekommen haben.

    Gute Nacht sacht …
    VA

    P.S.: Vielen Dank an die Berichterstatter – von denen es ja mittlerweile schon so drei, vier gibt – über Fehler bzw. Verbesserungsvorschläge.

    Herzlich willkommen zur Wahl-Sondersendung der deutschen Fledermaus-Sprachdatei!

    Post-Release-Revision der deutschen Sprachdatei: [4.2.x_de – Rev. 2009-09-27]

    Der nächste Revision-Sonntag kommt – wie gehabt –, wenn es soweit ist. Da wir von mse noch ein paar Dinge abarbeiten müssen/wollen, wird es wohl nicht wieder zwei Monate dauern.

    Gute Nacht sacht …
    VA

    Zitat


    Ist das jetzt die gleiche Version, die auch im aktuellen offiziellen Intpack mitgeliefert wird?

    Nein. - Wenn es so wäre, hätte ich allenfalls das Änderungsprotokoll ohne ZIP-Datei hier publiziert.

    Zitat

    Die Versionsnummer legt das ja nahe,

    Wie ich schon schrieb, hatten wir einige Dinge (u.a. den Versionsstring "Rev. 2009-07-26") schon im CVS eingecheckt, als die Jungs in Moldau auf die glorreiche Idee kamen, ohne Vorankündigung ein AV-Plugin- und Thai-Bugfix-Release rauszuhauen.

    Zitat

    aber Du hast gestern gesagt, Du hättest da noch ein paar Überraschungen parat?

    Vergleich doch einfach die ausgelieferte 4.2.9 mit der hier publizierten Sprachdatei, dann wirst Du es sehen …

    Okay, jetzt nochmal im Ernst: Ich glaube, dass es die Punkte 3 bis 13 im Änderungsprotokoll waren, nagel mich aber nicht darauf fest.

    Ergo, nimm die aktuelle Revision hier aus dem Forum und gut is'.

    Gruß
    VA

    Es ist wieder soweit: "23 Uhr 30 (jedenfalls fast) - die Sendung für das aufgeweckte Kind!"

    Post-Release-Revision der deutschen Sprachdatei: [4.2.x_de – Rev. 2009-07-26]

    [1] Direkter Link zum Fehlerbericht

    Der nächste Revision-Sonntag kommt, wenn die Zeit reif dafür ist, wir also genügend "Futter" bekommen haben.

    Gute Nacht sacht …
    VA

    Zitat

    Ich denke, das viele User es mittlerweile einfach "aufgegeben" haben, hier (erfolglos) nach einer neuen Version zu sehen, und es sich noch nicht rumgesprochen hat, das die Sprachdatei wieder gut gepflegt wird.

    Oder sie sind eben mit der ausgelieferten deutschen 4.2.x schlicht und ergreifend zufrieden, da offenbar ja wohl doch nicht allzu viele Frevel eingebaut worden sind. Es ist halt wie bei Betaversionen jeder Software: Der "Normalanwender" installiert sich eben keine Zwischenversionen. Das ist ja auch nicht weiter schlimm.

    Zitat


    @VA: Wie siehts mit der aktuellen 4.2.9 Final bzw. 4.2.9.4 Beta aus, ist die LNG da soweit up-to-date?

    Da es ein - wie so oft, aus dem Nichts gekommenes - Bugfix-Release ist, kamen auch keine neuen UI-Strings dazu.

    Zitat

    Wenn die Deutsche Sprachdatei öfters aktualisiert wird, werde ich sie mir regelmäßig hier abholen.

    Naja, 4 Zwischenrelease-Revisionen innerhalb von 6 Wochen (wenn man die evtl. morgen erscheinende Revision mitzählt) ist m. E. schon ein Turnus, den man durchaus als "öfters" ansehen kann.

    Zitat

    In der 4.2.9.1 ist ja die 4.2.x_de vom 26.7.2009 drin.
    Da hat wohl jemand das Datum in TheBats Hilfe -> Über TheBat falsch eingetragen.

    Nein, hat jemand nicht falsch eingetragen. Dies ist eben wieder einmal ein Paradebeispiel für Software-Entwicklung ohne (Release-)Plan "made in Moldova": Wir haben einfach unseren aktuellen Stand im Versionskontrollsystem (CVS) eingecheckt und wurden von dem plötzlichen Release kalt erwischt. Sh** happens …

    Zitat

    Die Sprachdatei aus dem internationalen Sprachpaket ist im Moment die aktuelle Revision.

    Fast … ein paar Kleinigkeiten habe ich mir/uns noch aufgehoben, damit Ihr noch etwas zum Suchen habt.

    Gruß
    VA

    Zitat

    Kleines Update:

    Meine Kontaktperson(en) bei den RITLeuten hat/haben sich dieser Sache angenommen, was nicht heißen soll, dass es klappt, aber trotzdem bin ich guter Dinge.

    Gruß
    VA

    Zitat


    Ich habe allerdings bemerkt, dass sich die dt. Sprachdatei keiner besonderen Beliebtheit erfreut, da sie nicht so oft, wie eigentlich nach einer so langen Abstinenz erwartet wurde, heruntergeladen wird.

    Vielleicht sollte ich den Spielshow-Charakter verstärken, indem ich das Änderungsprotokoll (aka Changelog) durch den Aufruf ersetze: "Finde die Änderungen und Bugfixes!"

    Wenn das auch nicht hilft, denke ich mir noch einen Hauptgewinn aus.

    Gruß
    VA