[ANN] Aktualisierte Sprachdatei v1.22

  • [size=1]DL : http://www.thebatworld.de/modules/download...op=visit&lid=67
    FAQ: https://www.batboard.net/index.php?topic=748

    Kleines Changelog:
    - - - - - - - - - -

    + alle Strings im NFS wurden übersetzt

    - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
    Wir möchten hiermit alle User bitten, sich den NFS genauer anzusehen!
    Die Bedingungsbeschreibungen halten wir noch nicht für 100%ig optimal.

    Gerade Neulinge werden bei der Auswahl der richtigen Bedingung
    sicherlich ihre Probleme haben? Hätte jemand Beispiele aus seinen
    Filtern oder hätte jemand Vorschläge wie man die Filterbedienungen gut
    erklären koennte?

    Ich könnte mir vorstellen, noch einen «kleinen feinen» Tooltip zu
    integrieren.

    Was könnte man besser machen - wie könnte man besser formulieren? Wer
    galantere Vorschläge hat *bitte* diese hier posten. Wir sind wirklich
    für jede Hilfe/Verbesserung/Kritik dankbar.
    - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

    + diverse Strings rund um die kommende Professionell Version wurden
    übersetzt

    + Strings für den MailTicker im den Benutzereinstellungen wurden
    übersetzt

    + diverse neue Menüpunkte wurden übersetzt

    * einige Menüpunkte zu Spracheinstellungen in den Wörterbüchern wurden
    geändert

    * Statusmeldungen wurden korrigiert

    Ein GROSSES Dankeschön für die Unterstützung geht wie immer an Stefan
    Starke, ohne dem die deutsche Version nicht so weit fortgeschritten
    wäre, dem dt. BatBoard - dort besonders an TealOne, sanyok, Hendrik, Manu ...
    - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

    ToDo:
    - - -

    - Strings im Scheduler lokalisieren
    - Fehlermeldungen/Systemmeldungen fuer Drucker

    - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

    Einige Texte werden im NFS immer noch in englisch angezeigt.

    Die Übersetzer haben RitLabs ganz konkrete Hinweise darauf gegeben wo es
    noch klemmt. 9Val auf meine Frage hin: “... The language bugs are no
    bugs? No, they are bugs with lower priority.” Lässt zumindest meine
    Motivation wieder steil absinken.

    Ich werde erst mal meine Prioritäten in nächster Zeit auch auf andere
    Sachen verlegen.
    [/size]

    Man möchte manchmal Kannibale sein, nicht um den oder jenen aufzufressen, sondern um ihn auszukotzen. Johann Nestroy.

  • Zitat

    Die Übersetzer haben RitLabs ganz konkrete Hinweise darauf gegeben wo es noch klemmt. 9Val auf meine Frage hin: “... The language bugs are no bugs? No, they are bugs with lower priority.” Lässt zumindest meine Motivation wieder steil absinken.

    Ich werde erst mal meine Prioritäten in nächster Zeit auch auf andere Sachen verlegen.


    Erstmal vielen dank für dein und euer engagement. Ich denke, die motivation kann sich nur aus der freude der benutzer speisen, die hier regelmäßig reinschauen und schreiben. RitLabs und co. haben mittlerweile einen ziemlich miesen ruf, und ich würde die fledermaus nicht wegen dieser firma empfehlen, sondern trotz ihr. Und dann bleibt eigentlich immer nur der hinweis, dass wer wirkliche hilfe haben möchte und solche "profanen dinge" wie eine aktuelle deutsche sprachunterstützung nutzen will, sich auf den deutschen "fanseiten" umschauen möge. Ohne diese eure hilfe würde das arbeiten mit der fledermaus sicherlich keinen solchen spaß machen. Dass die herren um RitLabs das nicht sehen ist schade, aber dafür sehen es die deutschen user umso mehr.

    Also nochmals danke!

    Printempo

  • Auch von mir eine großes Danke.
    Was ihr macht ist keine Selbstverständlichkeit. Und ich muss Printempo zustimmen. Es ist wirklich schade, dass RitLabs das nicht unbedingt so sieht.
    Macht weiter so. :thumbup:

    Danke.

    Macros

  • Ich stimme meinen Vorrednern auch zu. Wir Deutschen und Deutschsprachrigen Benutzer sind Dir zu großen Dank verpflichtet!

    Frage an dieser Stelle: Welche Sprachdatei war die letzte offiziell für die 2'er erstellte?

  • Version 1.21 ist V2.0 kompatibel. Die aktuelle Version duerfte aber auch gehen. Wenns Probleme geben sollte, dann hier rein. Ich moechte mich bemuehen, die beiden Version so gut wie moeglich zu unterstuetzen.

    Man möchte manchmal Kannibale sein, nicht um den oder jenen aufzufressen, sondern um ihn auszukotzen. Johann Nestroy.

    Einmal editiert, zuletzt von Thomas Woelk (12. September 2004 um 18:02)